redaccion

Wir wissen, dass es nicht immer einfach ist, Ideen auf Papier zu bringen. Deshalb bringt Lexic Ihre Ideen in Textform und stellt Ihnen die Dienstleistung der Redaktion von technischen Texten aller Art zur Verfügung.

Unser Team besteht aus auf verschiedene Branchen spezialisierten Redakteuren mit langjähriger Erfahrung in der Erstellung und Anpassung von Inhalten, die eng mit den Kommunikationsmedien und den Verlagen zusammenarbeiten.

Wir unterstützen die Unternehmen dabei, Ihre Produkte und Dienstleistungen auf klare, strukturierte und überzeugende Weise vorzustellen. Wir erstellen Texte für Websites, Newsletter, Handbücher, Broschüren, Berichte, Präsentationen, Artikel, Pressenotizen, Geschäftsberichte usw.

Wenn wir von der Redaktion von medizinischen Texten sprechen, beziehen wir uns insbesondere auf die Mitteilung von klinischen und wissenschaftlichen Daten für verschiedene Audits. Unsere Experten auf dem Gebiet der Redaktion medizinischer Texte stellen unseren Kunden wissenschaftliche Kenntnisse und die Fähigkeit zur Recherche zur Verfügung. So kann die Information auf korrekte und angepasste Weise dem Zielpublikum vorgelegt werden.

Sonstige Dienstleistungen

Lexic bietet bereits seit über einem Jahrzehnt spezifische Sprachlösungen für die Gesundheitswissenschaft an, in Bereichen wie Pharmazie, Medizin und Gesundheit.
+ WEITERLESEN
Bei der Organisation von Kongressen, Workshops, Tagungen, Satellitensymposien, Vorstellungen der Ergebnisse klinischer Studien, Pressekonferenzen, Produkteinführungen usw. wird ein hochspezialisiertes Vokabular benutzt. Deshalb ist die Auswahl des richtigen Dolmetschers entscheidend für den Erfolg der Veranstaltung.

+ WEITERLESEN

Möchten Sie die Dokumente, die Sie übersetzen lassen, auch grafisch gestalten? Möchten Sie einen Text, der nicht nur in der Zielsprache flüssig klingt, sondern auch ein attraktives und passendes Aussehen hat?

+ WEITERLESEN

Unsere Layouter kontrollieren, ob die Texte den anwendbaren Vorschriften entsprechen, ob sie kohärent sind und die Ausdrucksweise klar und verständlich ist.

+ WEITERLESEN

Der Begriff Lokalisierung wird häufig verwendet, wenn es vor allem auf die Übersetzung von Software, Websites und Videospielen geht. Und warum spricht man nicht einfach nur von Übersetzungen, wie auch in anderen Bereichen?

+ WEITERLESEN